167/1998 Sb.

o návykových látkách a o změně některých dalších zákonů

Historické znění19.02.2001 – 29.06.2001

Toto není aktuální verze. Přejít na aktuální znění →

167
ZÁKON
ze dne 11. června 1998
o návykových látkách a o změně některých dalších zákonů
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

ČÁST PRVNÍ

HLAVA I

ÚVODNÍ USTANOVENÍ
§ 1
Působnost zákona
(1) Tento zákon upravuje
a) zacházení s návykovými látkami, s přípravky obsahujícími návykové látky (dále jen „přípravky“), s některými látkami používanými při výrobě nebo zpracování návykových látek (dále jen „prekursory“) a zacházení s pomocnými látkami, jejich vývoz, dovoz a tranzitní operace s nimi,1)
b) pěstování máku, konopí a koky a vývoz a dovoz makoviny.
(2) Tento zákon se nevztahuje na zacházení s prekursory obsaženými
a) v léčivech v lékové formě,2) s výjimkou léčivých přípravků obsahujících efedrin a léčivých přípravků obsahujících větší množství než 30 mg pseudoefedrinu v jednotce lékové formy,
b) v jiných výrobcích nebo látkách, pokud složení těchto výrobků nebo látek je takové, že prekursory v nich obsažené nemohou být snadným způsobem použity nebo znovu získány snadno použitelnými způsoby.
§ 2
Pojmy
Pro účely tohoto zákona se rozumí
a) návykovými látkami omamné látky a psychotropní látky uvedené v přílohách č. 1 až 7 tohoto zákona,
b) přípravkem roztok nebo směs v jakémkoli fyzikálním stavu obsahující jednu nebo více návykových látek,
c) prekursorem látka uvedená v příloze č. 9 tohoto zákona, jakož i roztok nebo směs v jakémkoli fyzikálním stavu obsahující jednu nebo více látek uvedených v příloze č. 9 tohoto zákona, kromě látek uvedených v § 1 odst. 2 tohoto zákona,
d) pomocnou látkou látka uvedená v příloze č. 10 nebo v příloze č. 11 tohoto zákona,
e) makovinou všechny nadzemní části (kromě semen) máku setého (Papaver somniferum), jakož i jejich drť,
f) konopím kvetoucí nebo plodonosný vrcholík rostliny z rodu konopí (Cannabis) nebo nadzemní část rostliny z rodu konopí, jejíž součástí je vrcholík.

HLAVA II

ZACHÁZENÍ S NÁVYKOVÝMI LÁTKAMI, PŘÍPRAVKY, PREKURSORY A POMOCNÝMI LÁTKAMI
§ 3
Zacházení s návykovými látkami, přípravky a prekursory
(1) Zacházením s návykovými látkami, přípravky a prekursory se rozumí
a) výzkum, výroba, zpracování, odběr, skladování, dodávání a používání návykových látek, přípravků a prekursorů,
b) koupě a prodej návykových látek, přípravků a prekursorů, jakož i nabývání a pozbývání dalších věcných nebo závazkových práv s nimi spojených, zprostředkování takových smluv a zastupování při jejich uzavírání.
(2) Návykové látky uvedené v příloze č. 3 nebo 4 tohoto zákona a přípravky je obsahující mohou být použity pouze k vědeckým a velmi omezeným terapeutickým účelům vymezeným v povolení k zacházení. Ostatní návykové látky a přípravky je obsahující mohou být použity pouze k terapeutickým, vědeckým, výukovým, veterinárním účelům nebo i k jiným účelům na základě povolení Ministerstva zdravotnictví.
§ 4
Povolení k zacházení
K zacházení s návykovými látkami, přípravky a prekursory je třeba povolení k zacházení, nestanoví-li tento zákon dále jinak.
§ 5
Zacházení s návykovými látkami a přípravky bez povolení k zacházení
(1) Návykové látky uvedené v příloze č. 1, 2, 5, 6 nebo 7 tohoto zákona a přípravky je obsahující nebo přípravky obsahující efedrin a pseudoefedrin mohou bez povolení k zacházení
a) nabývat, pozbývat a skladovat osoby provozující lékárnu2a) pouze pro provoz lékárny,
b) zneškodňovat, pokud nejsou skladovány, osoby oprávněné k tomu podle zvláštního zákona.3)
(2) Přípravky obsahující návykové látky uvedené v příloze č. 1, 2, 5, 6 nebo 7 tohoto zákona a přípravky obsahující efedrin a pseudoefedrin mohou bez povolení k zacházení
a) pouze pro poskytování zdravotní péče nabývat, pozbývat a skladovat osoby provozující zdravotnické zařízení nebo zařízení ústavní sociální péče,
b) pouze pro poskytování veterinární péče nabývat, pozbývat a skladovat fyzické nebo právnické osoby oprávněné k výkonu odborných veterinárních činností,
c) předepisovat lékaři při poskytování zdravotní péče ve zdravotnických zařízeních a v zařízeních sociální péče,
d) používat pro terapeutické účely lékaři a jiní zdravotničtí pracovníci v lůžkových a ambulantních zdravotnických zařízeních a v zařízeních ústavní sociální péče,
e) předepisovat a používat pro účely veterinární péče veterinární lékaři,4)
f) podle lékařem vyplněného a podepsaného recepturního tiskopisu (dále jen „recept“) nebo objednávky fyzických a právnických osob oprávněných poskytovat zdravotní péči nebo veterinární péči (dále jen „žádanka“) připravovat a vydávat lékárníci v lékárnách,
g) přejímat a připravovat do lékových forem v lékárnách lékárníci nebo farmaceutičtí laboranti pod dohledem lékárníka,
h) nabývat, a to i v zastoupení, na základě lékařem vydaného receptu, uchovávat a používat podle vydaného receptu pro vlastní potřebu fyzické osoby,
i) nabývat, a to i v zastoupení, na základě receptu veterinárního lékaře nebo nabývat od fyzické nebo právnické osoby oprávněné k výkonu veterinárních činností, uchovávat a používat podle vydaného receptu nebo podle stanovené diagnózy pro účely poskytování veterinární péče fyzické a právnické osoby,
j) nabývat, pozbývat, skladovat, přepravovat a používat zadavatelé a zkoušející při přípravě a provádění klinického hodnocení humánních léčiv podle zvláštního zákona,5)
k) nabývat, pozbývat, skladovat, přepravovat nebo používat zadavatelé nebo zkoušející při přípravě nebo provádění klinického hodnocení veterinárních léčiv podle zvláštního právního předpisu.5a)
(3) Povolení k zacházení se nevyžaduje při dopravě návykových látek, přípravků a prekursorů, uskutečňované pro osobu, která je oprávněna k zacházení s návykovými látkami, přípravky a prekursory.
(4) Bez povolení k zacházení lze přepravovat v dopravních prostředcích určených k mezinárodní dopravě omezená množství přípravků obsahujících návykové látky uvedené v příloze č. 2, 6 nebo 7 tohoto zákona a přípravky obsahující efedrin a pseudoefedrin pro poskytnutí první pomoci a pro naléhavé případy.
(5) Povolení k zacházení se nevyžaduje k získávání, skladování a zpracování konopí k účelům průmyslovým (pro vlákna a semena) a pokusnickým, jakož i k obchodu s konopím za těmito účely.
(6) Povolení k zacházení se nevyžaduje pro činnost státních orgánů v rámci jejich působnosti, pro činnost územních samosprávných celků v rámci jejich přenesené působnosti a při zajišťování místních záležitostí veřejného pořádku v jejich samostatné působnosti a pro činnost Armády České republiky a Policie České republiky při plnění jejich úkolů.
§ 6
Zacházení s prekursory bez povolení k zacházení
(1) Prekursory mohou bez povolení k zacházení
a) nabývat, pozbývat, zpracovávat a skladovat osoby provozující lékárnu pouze pro provoz lékárny,
b) přejímat a připravovat do lékových forem v lékárně lékárníci nebo farmaceutičtí laboranti pod dohledem lékárníka,
c) zneškodňovat, pokud nejsou skladovány, osoby oprávněné k tomu podle zvláštního zákona.3)
(2) Povolení k zacházení se nevyžaduje pro činnost státních orgánů v rámci jejich působnosti, pro činnost územních samosprávných celků v rámci jejich přenesené působnosti a při zajišťování místních záležitostí veřejného pořádku v jejich samostatné působnosti a pro činnost Armády České republiky a Policie České republiky při plnění jejich úkolů.
§ 7
Ministerstvo zdravotnictví může stanovit vyhláškou další případy, kdy se k zacházení s návykovými látkami, přípravky a prekursory nevyžaduje povolení k zacházení.
§ 8
Vydávání povolení k zacházení
(1) Povolení k zacházení vydává Ministerstvo zdravotnictví. Na vydání povolení k zacházení není právní nárok.
(2) Povolení k zacházení opravňuje pouze k činnostem v něm uvedeným, a jedná-li se o povolení k výrobě, může v něm být stanoven nejvyšší přípustný objem výroby návykových látek, přípravků nebo prekursorů. Změny v povolených činnostech nebo jejich rozšíření je možno provést jedině na základě nového povolení k zacházení. Vydáním nového povolení k zacházení zaniká dosavadní povolení k zacházení.
(3) Povolení k zacházení se vydává na dobu 2 let.
(4) Povolení k zacházení je nepřevoditelné.
(5) Povolení k zacházení může být vydáno pouze bezúhonné fyzické osobě, která má trvalý pobyt na území České republiky, nebo právnické osobě se sídlem v České republice. Podmínka trvalého pobytu nebo sídla v České republice neplatí, jedná-li se o občana členského státu Evropské unie, o občana České republiky, který nemá na území České republiky pobyt, nebo o právnickou osobu se sídlem v členském státě Evropské unie. Právnická osoba je povinna prokázat bezúhonnost fyzických osob, které jsou zapsány v obchodním rejstříku jako osoby oprávněné za ni jednat; právnická osoba, která se nezapisuje do obchodního rejstříku, prokáže bezúhonnost fyzických osob, které jsou označeny ve zřizovacích dokumentech jako osoby oprávněné za ni jednat. Bezúhonností se pro účely tohoto zákona rozumí skutečnost, že fyzická osoba nebyla pravomocně odsouzena pro úmyslný trestný čin ani pro trestný čin spáchaný z nedbalosti v souvislosti se zacházením s návykovými látkami, prekursory a léčivy. Bezúhonnost se prokazuje výpisem z Rejstříku trestů nikoli starším 3 měsíců.
(6) Povolení k zacházení může být vydáno pouze právnické nebo fyzické osobě, která ustanovila odpovědnou osobu. To neplatí, pokud fyzická osoba - podnikatel prokáže, že splňuje požadavky kladené na odpovědnou osobu tímto zákonem.
(7) Žádost o povolení k zacházení se podává na formuláři vydaném Ministerstvem zdravotnictví. Pokud se žádá o povolení k výrobě návykových látek, přípravků a prekursorů uvedených v příloze č. 9 tohoto zákona, přiloží se k žádosti technologický předpis zamýšlené výroby.
(8) Při porušení povinností vyplývajících z tohoto zákona nebo z rozhodnutí vydaného na jeho základě, jakož i při uvedení nepravdivých nebo neúplných údajů v žádosti o povolení k zacházení, může Ministerstvo zdravotnictví rozhodnout o odnětí povolení k zacházení.
(9) Přestane-li fyzická nebo právnická osoba vykonávat činnost, ke které jí bylo vydáno povolení k zacházení, oznámí tuto skutečnost neprodleně Ministerstvu zdravotnictví, které povolení k zacházení svým rozhodnutím zruší.
§ 9
Odpovědná osoba
(1) Osoba, která zachází s návykovými látkami, přípravky a prekursory na základě povolení k zacházení, musí mít ustanovenu odpovědnou osobu po celou dobu platnosti povolení k zacházení. To neplatí, bylo-li při vydání povolení k zacházení upuštěno od ustanovení odpovědné osoby podle § 8 odst. 6 věty druhé tohoto zákona.
(2) Odpovědná osoba odpovídá
a) za evidenci a dokumentaci předepsanou tímto zákonem,
b) za plnění ohlašovacích povinností předepsaných tímto zákonem.
(3) Odpovědnou osobou může být ustanovena fyzická osoba s trvalým pobytem na území České republiky. Podmínka trvalého pobytu v České republice neplatí, jedná-li se o občana členského státu Evropské unie nebo o občana České republiky, který nemá na území České republiky pobyt. Tato osoba musí splňovat předpoklady obecné, zdravotní a odborné způsobilosti k zacházení s návykovými látkami.
(4) Zdravotní způsobilost odpovědné osoby se prokazuje lékařským posudkem. Posudek o zdravotní způsobilosti vydává posuzující lékař na základě výsledku lékařské prohlídky, popřípadě dalších odborných vyšetření. V případech, kdy je odpovědná osoba zaměstnancem v pracovním poměru, je posuzujícím lékařem lékař zařízení zajišťující závodní preventivní péči, v ostatních případech registrující praktický lékař. Posudek o zdravotní způsobilosti odpovědné osoby má platnost 2 roky od data jeho vystavení, pokud nedojde ke změně zdravotního stavu. Za zdravotně způsobilou odpovědnou osobu nemůže být uznána osoba, u které vzniklo důvodné podezření, že by při výkonu této funkce bylo ohroženo její zdraví nebo život nebo že by mohlo dojít při výkonu funkce odpovědné osoby v souvislosti se zdravotním stavem této osoby k ohrožení zdraví nebo života dalších osob.
(5) Odpovědnou osobou může být ustanoven jedině zaměstnanec v pracovním poměru sjednaném na stanovenou týdenní pracovní dobu, nebo společník veřejné obchodní společnosti, komplementář komanditní společnosti, jednatel společnosti s ručením omezeným, člen představenstva akciové společnosti nebo družstva, člen správní rady obecně prospěšné společnosti nebo prokurista.
(6) Vnitřní předpisy vydané osobou, která je povinna ustanovit odpovědnou osobu, musí zajišťovat, že činnosti, ke kterým se vyžaduje povolení k zacházení, nemohou být prováděny bez souhlasu odpovědné osoby.
(7) Odpovědná osoba spolupodepisuje
a) žádost o vydání povolení k zacházení,
b) žádost o vydání vývozního povolení nebo dovozního povolení,
c) hlášení podávaná v rámci plnění ohlašovací povinnosti podle tohoto zákona.
(8) Odpovědná osoba, která není zaměstnancem, se může vzdát výkonu své funkce písemným oznámením osobě, pro kterou funkci odpovědné osoby vykonává.
(9) Je-li odpovědná osoba nebo osoba plnící její funkci podle § 8 odst. 6 dočasně neschopna vykonávat svoji funkci, ustanoví osoba, které bylo vydáno povolení k zacházení, neprodleně zástupce odpovědné osoby. Ustanovení zástupce odpovědné osoby a ukončení jeho funkce musí být neprodleně sděleno písemnou formou Ministerstvu zdravotnictví. Zástupce odpovědné osoby musí splňovat předpoklady obecné, zdravotní a odborné způsobilosti stanovené tímto zákonem pro odpovědnou osobu.
(10) Přestane-li odpovědná osoba splňovat stanovené předpoklady nebo je z jiných důvodů trvale neschopna vykonávat svoji funkci nebo se vzdá výkonu své funkce, je osoba, které bylo vydáno povolení k zacházení, povinna do 10 dnů ustanovit novou odpovědnou osobu a požádat Ministerstvo zdravotnictví o změnu povolení k zacházení. Žádost o změnu povolení k zacházení se podává na formuláři vydaném Ministerstvem zdravotnictví a spolupodepisuje ji nově ustanovená odpovědná osoba.
§ 10
Skladování
(1) Návykové látky, přípravky a prekursory musí být skladovány v uzamčených místnostech, jejichž stěny, stropy, podlahy, okna a dveře jsou z materiálu znesnadňujícího proniknutí ke skladovaným látkám, nebo v nepřenosných uzamykatelných schránách z oceli nebo ve zvláštním k tomu účelu vyrobeném uzamykatelném zařízení neoddělitelně ukotveném do stěny, stropu nebo podlahy zhotovených z pevných materiálů (například cihel nebo betonových panelů).
(2) Klíče od místností, ve kterých jsou skladovány návykové látky, přípravky a prekursory, mohou být vydávány pouze určeným osobám a musí být uloženy odděleně od klíčů od ostatních místností v objektu.
(3) Skladované návykové látky, přípravky a prekursory, jakož i výrobní zařízení k jejich výrobě musí být chráněny před ztrátou, odcizením a zneužitím, a to zejména nepřetržitou fyzickou ostrahou a vhodnými technickými prostředky (oplocení, elektronické zabezpečovací zařízení apod.).
(4) Povinnosti uvedené v předchozích odstavcích nemusí být plněny při skladování, ke kterému není třeba povolení k zacházení. Skladování v těchto případech však musí být zajištěno tak, aby ke skladovaným látkám neměly přístup nepovolané osoby. Ve zdravotnických zařízeních, v zařízeních sociální péče a u osob oprávněných k poskytování veterinární péče musí být skladovány v nepřenosných uzamykatelných schránách z kovu návykové látky uvedené v příloze č. 1, 3, 4 nebo 5 tohoto zákona a přípravky je obsahující.
§ 11
Doprava
(1) Návykové látky uvedené v příloze č. 1, 3, 4 nebo 5 tohoto zákona, přípravky je obsahující a prekursory smějí být dopravovány pouze v uzamykatelných kovových kontejnerech nebo ve speciálně konstruovaných zavazadlech opatřených zámkovým mechanismem nebo v uzavřeném prostoru dopravních prostředků, upravených tak, aby nemohlo dojít k úniku těchto látek mimo uzavřený prostor. Při jejich nakládání, přepravě a vykládání musí dopravce zajistit nepřetržitou ostrahu. Dopravní trasy musí být nepravidelně měněny a nesmí být zveřejněny.
(2) Návykové látky uvedené v příloze č. 1, 3, 4 nebo 5 tohoto zákona, přípravky je obsahující a prekursory musí být při dopravě označeny takovým způsobem, aby bylo možné zjistit, že se jedná o tyto látky, přípravky či prekursory, přičemž označení musí být provedeno takovým způsobem, aby nepovolané osoby nemohly zjistit, co se dopravuje.
§ 12
Obchod
(1) Návykové látky, přípravky a prekursory mohou být prodány pouze osobám, které jsou oprávněny k zacházení s nimi. Totéž platí o převodu jiných práv spojených s návykovými látkami, přípravky a prekursory.
(2) Pomocné látky uvedené v příloze č. 10 tohoto zákona mohou být prodávány pouze osobám, které jsou oprávněny k zacházení s nimi a které předloží prodávajícímu vyplněné prohlášení na formuláři vydaném Ministerstvem zdravotnictví.
§ 13
Tiskopisy receptů a žádanek s modrým pruhem
(1) Léčiva6) obsahující návykové látky a léčiva obsahující efedrin a léčiva obsahující větší množství než 30 mg pseudoefedrinu v jednotce lékové formy mohou být vydávány v lékárně osobě, které nebylo vydáno povolení k zacházení, pouze na recept nebo žádanku. Jedná-li se o léčiva, která obsahují návykové látky uvedené v přílohách č. 1 a 5 tohoto zákona, musí být recept nebo žádanka označeny modrým pruhem směřujícím z levého dolního rohu do pravého horního rohu. Jedná-li se o léčivé přípravky obsahující návykové látky uvedené v přílohách č. 1 a 5 tohoto zákona a současně uvedené i v příloze č. 8 tohoto zákona, mohou být vydávány v lékárně na recept nebo žádanku bez označení modrým pruhem.
(2) Recept nebo žádanka s modrým pruhem jsou přísně zúčtovatelné tiskopisy, které vydávají pouze okresní úřady výhradně do vlastních rukou oprávněné fyzické osoby.
(3) Tiskopisy receptů a žádanek s modrým pruhem mohou objednávat a odebírat od místně příslušného okresního úřadu pouze osoby uvedené v § 5 odst. 2 písm. a) a b) tohoto zákona prostřednictvím svých pověřených zástupců. O dalším použití vedou tyto osoby evidenci.
(4) Výrobu a distribuci receptů a žádanek s modrým pruhem zabezpečují okresní úřady.
(5) O výdeji, vrácení a znehodnocování vrácených receptů a žádanek s modrým pruhem vedou okresní úřady evidenci.
(6) Znehodnocené tiskopisy receptů nebo žádanek s modrým pruhem jsou osoby uvedené v § 5 odst. 2 písm. a) a b) tohoto zákona povinny odevzdat okresnímu úřadu, který je vydal.
(7) Osoby, které přestaly splňovat podmínky stanovené v § 5 odst. 2 písm. a) a b) tohoto zákona, jsou povinny odevzdat prostřednictvím svých pověřených zástupců nepoužité nebo znehodnocené tiskopisy receptů nebo žádanek s modrým pruhem do 5 dnů okresnímu úřadu, který je vydal. O převzetí odevzdaných tiskopisů vydá okresní úřad potvrzení.
(8) Při úmrtí osoby, které byly vydány tiskopisy receptů nebo žádanek s modrým pruhem pověřeným zástupcem nebo přímo okresním úřadem, je ten, kdo žil se zemřelým ve společné domácnosti, povinen tyto tiskopisy odevzdat do 10 dnů ode dne úmrtí pověřenému zástupci, jedná-li se o osobu, která vykonávala činnost v pracovním poměru nebo v obdobném vztahu, v ostatních případech okresnímu úřadu.
(9) Distribuci, vrácení, likvidaci a vedení evidence o receptech a žádankách s modrým pruhem upravuje zvláštní právní předpis.6a)
(10) Léčiva obsahující návykové látky a léčiva obsahující efedrin a pseudoefedrin nemohou být vydávána opakovaně na jeden recept.
§ 14
Zneškodňování odpadů a přebytečných a nepoužitelných návykových látek, přípravků a prekursorů
(1) Nepoužitelné návykové látky, přípravky a prekursory, jakož i odpad je obsahující, musí být zneškodněny.
(2) Zneškodňování nepoužitelných návykových látek, přípravků a prekursorů, jakož i odpadu je obsahujícího, které jsou léčivem, se řídí zvláštním právním předpisem.6b)
(3) Zneškodňování nepoužitelných návykových látek, přípravků a prekursorů, jakož i odpadu je obsahujícího, které nejsou léčivem podle zvláštního zákona,6) lze provádět jedině za přítomnosti zástupce okresního úřadu. Osoba provádějící zneškodnění o něm sepíše zápis, který podepíše přítomný zástupce okresního úřadu.
§ 15
Zákazy
Zakazuje se
a) umísťovat návykové látky, přípravky a prekursory v celních skladech, svobodných celních pásmech a svobodných celních skladech,7)
b) zasílat návykové látky, přípravky a prekursory
1. poštou jako obyčejné zásilky,
2. prostřednictvím poštovních schránek, nebo
3. osobám, které nejsou oprávněny zacházet s návykovými látkami,
c) předávat jakýmkoli způsobem jiné osobě houby rodu lysohlávka (Psilocybe),
d) získávat opium z máku setého (Papaver somniferum),
e) získávat konopnou pryskyřici a látky ze skupiny tetrahydrokanabinolů z rostliny konopí (rod Cannabis),
f) reklama na návykové látky, přípravky a prekursory.
§ 16
Registrace výrobců, vývozců, dovozců a prodejců pomocných látek
Za účelem boje proti nedovolené výrobě návykových látek jsou osoby, které hodlají vyrobit nebo vyrábět nebo vyvážet nebo dovážet pomocné látky uvedené v přílohách č. 10 a 11 tohoto zákona nebo prodávat pomocné látky uvedené v příloze č. 10 tohoto zákona, povinny se zaregistrovat u Ministerstva zdravotnictví před zahájením činnosti. Žádost o registraci se podává na formuláři vydaném Ministerstvem zdravotnictví.

HLAVA III

ZPŮSOBILOST K ZACHÁZENÍ S NÁVYKOVÝMI LÁTKAMI, PŘÍPRAVKY A PREKURSORY
§ 17
Obecná způsobilost
(1) Činnosti, pro které se požaduje povolení k zacházení, jakož i činnosti uvedené v § 5 odst. 1 písm. a), odst. 2 písm. a) a b) a odst. 6 a v § 6 odst. 1 písm. a) a odst. 2, a při kterých se přichází do přímého styku s návykovými látkami, přípravky a prekursory, smějí vykonávat pouze bezúhonné (§ 8 odst. 5) fyzické osoby způsobilé k právním úkonům a starší 18 let. Bezúhonnost se prokazuje výpisem z Rejstříku trestů nikoli starším 3 měsíců.
(2) Předpoklady uvedené v odstavci 1 musí splňovat rovněž fyzické osoby, které přímo řídí vykonávání činností uvedených v odstavci 1.
§ 18
Zdravotní způsobilost
(1) Činnosti, pro které se požaduje povolení k zacházení, jakož i činnosti uvedené v § 5 odst. 1 písm. a), odst. 2 písm. a) až g) a odst. 6 a v § 6 odst. 1 písm. a) a v odst. 2, a při kterých se přichází do přímého styku s návykovými látkami, přípravky a prekursory, nesmějí vykonávat fyzické osoby, v jejichž organismu je přítomna návyková látka, pokud se nejedná o přítomnost návykové látky z důvodu lékařem předepsané léčby.
(2) Předpoklady uvedené v odstavci 1 musí splňovat rovněž fyzické osoby, které přímo řídí vykonávání činností uvedených v odstavci 1.
(3) Zaměstnanci osob uskutečňujících činnosti uvedené v odstavcích 1 a 2 jsou povinni podrobit se na výzvu zaměstnavatele lékařské prohlídce ke zjištění přítomnosti návykové látky v organismu.
§ 19
Odborná způsobilost
(1) Jako odpovědnou osobu lze ustanovit fyzickou osobu, která má vysokoškolské vzdělání farmaceutického, lékařského nebo veterinárního zaměření anebo chemickotechnologického, popřípadě jiného srovnatelného zaměření.
(2) Každý, kdo provádí činnosti, pro které se vyžaduje povolení k zacházení, jakož i činnosti uvedené v § 5 odst. 1 písm. a) a odst. 2 písm. a) a b) a v § 6 odst. 1 písm. a), a při kterých se přichází do přímého styku s návykovými látkami, přípravky a prekursory, je povinen zabezpečit, aby fyzické osoby, které při těchto činnostech přicházejí do přímého styku s návykovými látkami, přípravky a prekursory nebo které tyto činnosti přímo řídí, získaly znalosti o povaze a účincích těchto látek a o zacházení s nimi.

HLAVA IV

VÝVOZ, DOVOZ A TRANZITNÍ OPERACE
§ 20
Vývoz
(1) Ke každému jednotlivému vývozu návykových látek, přípravků, prekursorů a pomocných látek v případech uvedených v odstavci 3 je třeba povolení Ministerstva zdravotnictví (dále jen „vývozní povolení“). Toto povolení nenahrazuje povolení k vývozu podle zvláštních předpisů.8)
(2) Vývozní povolení se nevyžaduje
a) k vývozu hromadně vyráběných léčivých přípravků obsahujících návykové látky uvedené v příloze č. 2, 6, 7 nebo 8 tohoto zákona, anebo přípravků obsahujících efedrin nebo pseudoefedrin, pokud jsou vyváženy lékařem za účelem poskytnutí první pomoci nebo veterinárním lékařem za účelem poskytnutí neodkladné veterinární péče při přepravě zvířat nebo fyzickou osobou pro vlastní potřebu v množství a druhu odpovídajícím délce cesty a zdravotnímu stavu podle stanovené diagnózy,
b) k vývozu přípravků uvedených v příloze č. 8 tohoto zákona nebo přípravků obsahujících efedrin nebo pseudoefedrin, pokud je vývoz uskutečňován osobou, které bylo vydáno povolení k zacházení s přípravky uvedenými v příloze č. 8 tohoto zákona nebo přípravky obsahujícími efedrin nebo pseudoefedrin,
c) k vývozu omezeného množství přípravků obsahujících návykové látky uvedené v příloze č. 2, 5, 6, 7 nebo 8 tohoto zákona, anebo přípravků obsahujících efedrin nebo pseudoefedrin v dopravních prostředcích určených k mezinárodní dopravě za účelem poskytnutí první pomoci nebo pomoci v naléhavých případech,
d) k vývozu hromadně vyráběných léčivých přípravků obsahujících návykové látky uvedené v příloze č. 1, 2, 5, 6, 7 nebo 8 tohoto zákona, anebo přípravků obsahujících efedrin nebo pseudoefedrin, pokud jsou vyváženy pro potřeby zdravotnické a veterinární služby jednotek Armády České republiky působících v zahraničí,
e) k vývozu konopí pro výrobu vláken a semen a pro pokusnictví.
(3) Ministerstvo zdravotnictví stanoví vyhláškou případy, kdy se vyžaduje vývozní povolení k vývozu pomocných látek, jestliže vývoz pomocných látek bez vývozního povolení neumožňuje mezinárodní smlouva, kterou je Česká republika vázána, nebo jestliže vyžadování vývozního povolení je doporučeno mezinárodní vládní organizací zabývající se bojem proti nezákonné výrobě návykových látek a nezákonnému obchodu s nimi. O chystaném vývozu pomocných látek uvedených v příloze č. 10 informuje Ministerstvo zdravotnictví příslušný orgán státu, do kterého má být vývoz uskutečněn, pokud tento orgán o informaci požádá prostřednictvím mezinárodní vládní organizace zabývající se bojem proti nezákonné výrobě návykových látek a nezákonnému obchodu s nimi.
(4) Vývozní povolení může být vydáno jedině po předložení dovozního povolení vydaného státem, kam má být uskutečněn vývoz, nebo souhlasu příslušného státního orgánu státu, kam má být uskutečněn vývoz, pokud tento stát nevyžaduje dovozní povolení.
(5) Jeden stejnopis vývozního povolení zašle Ministerstvo zdravotnictví příslušnému orgánu státu, do kterého se vývoz uskutečňuje.
(6) Jeden stejnopis vývozního povolení musí být předán celnímu úřadu, který rozhoduje o propuštění zboží v zásilce. Tento celní úřad v něm vyznačí údaje o zboží v zásilce. Pohraniční celní úřad ve stejnopisu vývozního povolení vyznačí datum a čas vývozu zboží v zásilce do zahraničí a zašle jej Ministerstvu zdravotnictví.
§ 21
Dovoz
(1) Ke každému jednotlivému dovozu návykových látek, přípravků a prekursorů je třeba povolení Ministerstva zdravotnictví (dále jen „dovozní povolení“). Toto povolení nenahrazuje povolení k dovozu podle zvláštních předpisů.8)
(2) Dovozní povolení se nevyžaduje
a) k dovozu hromadně vyráběných léčivých přípravků obsahujících návykové látky uvedené v příloze č. 2, 6, 7 nebo 8 tohoto zákona, anebo přípravků obsahujících efedrin nebo pseudoefedrin, pokud jsou dováženy lékařem za účelem poskytnutí první pomoci nebo veterinárním lékařem za účelem poskytnutí neodkladné veterinární péče při přepravě zvířat nebo fyzickou osobou pro svoji potřebu v množství a druhu odpovídajícím délce cesty a zdravotnímu stavu podle stanovené diagnózy,
b) k dovozu přípravků uvedených v příloze č. 8 tohoto zákona nebo přípravků obsahujících efedrin nebo pseudoefedrin, pokud je dovoz uskutečňován osobou, které bylo vydáno povolení k zacházení s přípravky uvedenými v příloze č. 8 tohoto zákona,
c) k dovozu omezeného množství přípravků obsahujících návykové látky uvedené v příloze č. 2, 5, 6, 7 nebo 8 tohoto zákona, anebo přípravků obsahujících efedrin nebo pseudoefedrin, v prostředcích mezinárodní dopravy za účelem poskytnutí první pomoci nebo pomoci v naléhavých případech,
d) k dovozu konopí pro výrobu vláken a semen a pro pokusnictví,
e) k dovozu hromadně vyráběných léčivých přípravků obsahujících návykové látky uvedené v příloze č. 1, 2, 5, 6, 7 nebo 8 tohoto zákona, anebo léčivých přípravků obsahujících efedrin nebo pseudoefedrin, pokud jsou dováženy jednotkami Armády České republiky po ukončení nebo omezení jejich působení v zahraničí jako zůstatek zásoby, kterou byly pro svoji činnost vybaveny.
(3) Jeden stejnopis dovozního povolení musí být předán pohraničnímu celnímu úřadu, který rozhoduje o propuštění zboží v zásilce do režimu tranzitu. Tento celní úřad v něm vyznačí datum a čas dovozu zboží v zásilce. Celní úřad, který rozhoduje o propuštění zboží v zásilce, vyznačí na stejnopisu dovozního povolení údaje o zboží v zásilce a datum propuštění a zašle jej Ministerstvu zdravotnictví.
(4) Po uskutečnění dovozu vrátí Ministerstvo zdravotnictví vývozní povolení státu, který jej vydal, s poznámkou o skutečně dovezeném množství návykových látek, přípravků, prekursorů nebo pomocných látek.
§ 22
Společná ustanovení o vývozu a dovozu
(1) Na vydání vývozního povolení nebo dovozního povolení není právní nárok. Vývozní povolení nebo dovozní povolení je nepřevoditelné a nepřechází na právního nástupce.
(2) Žádost o vývozní povolení nebo o dovozní povolení se podává na formuláři vydaném Ministerstvem zdravotnictví.
(3) Dovozní povolení se vydává na dobu 6 měsíců. Dobu platnosti vývozního povolení stanoví Ministerstvo zdravotnictví s přihlédnutím k době platnosti dovozního povolení státu, na jehož území má být vývoz uskutečněn. Pokud se vývoz nebo dovoz v této době neuskuteční, je osoba, které bylo vydáno vývozní povolení nebo dovozní povolení, povinna to bezodkladně písemně oznámit Ministerstvu zdravotnictví a vrátit Ministerstvu zdravotnictví všechny stejnopisy vývozního povolení nebo dovozního povolení, které má k dispozici. Ministerstvo zdravotnictví vrátí vývozní povolení státu, který jej vydal, s poznámkou, že dovoz se neuskutečnil, nebo oznámí neuskutečnění vývozu státu, na jehož území byl vývoz povolen Ministerstvem zdravotnictví.
(4) Bez ohledu na to, zda se jedná o vývoz nebo dovoz, musí být zásilka vždy doprovázena vývozním povolením, ledaže podle právního řádu státu původu zásilky se vývozní povolení nevyžaduje nebo je stanoven jiný úřední postup. Při nesplnění této povinnosti se provede zajištění9) nebo odnětí10) zásilky.
(5) Ministerstvo zdravotnictví může rozhodnout o odnětí vývozního povolení nebo dovozního povolení, pokud je důvodné podezření, že došlo k porušení povinností vyplývajících z tohoto zákona či z rozhodnutí vydaného na jeho základě nebo že se jedná o nedovolený obchod podle mezinárodních smluv, kterými je Česká republika vázána.
§ 23
Tranzitní operace
(1) Tranzitní operace nesmí být prováděna bez předložení vývozního povolení a zásilka musí být vždy doprovázena vývozním povolením, ledaže podle právního řádu státu původu zásilky se vývozní povolení nevyžaduje nebo je stanoven jiný úřední postup. Při nesplnění této povinnosti se provede zajištění9) nebo odnětí10) zásilky.
(2) Zásilka nesmí být během dopravy vyložena z dopravního prostředku.
(3) Povinnost uvedená v odstavci 2 nemusí být plněna při tranzitní operaci uskutečňované letecky, pokud letadlo nepřistane na území České republiky.

HLAVA V

PĚSTOVÁNÍ KONOPÍ A KOKY A VÝVOZ A DOVOZ MAKOVINY
§ 24
Pěstování konopí a koky
Zakazuje se
a) pěstovat druhy a odrůdy rostliny konopí (rod Cannabis), které mohou obsahovat více než 0,3 % látek ze skupiny tetrahydrokanabinolů,
b) pěstovat rostliny rodu Erythroxylon (keř koka).
§ 25
Vývoz a dovoz makoviny
(1) K vývozu nebo dovozu makoviny se vyžaduje povolení k vývozu makoviny nebo povolení k dovozu makoviny.
(2) Povolení k vývozu makoviny a povolení k dovozu makoviny vydává Ministerstvo zdravotnictví, které je rovněž oprávněno vydané povolení odejmout, pokud je důvodné podezření, že došlo k porušení povinností vyplývajících z tohoto zákona či z rozhodnutí vydaného na jeho základě nebo že se jedná o nedovolený obchod podle mezinárodních smluv, kterými je Česká republika vázána. Povolení k vývozu makoviny lze vydat na dobu v něm určenou pro více vývozů. Jinak se při vydávání a odnětí povolení k vývozu makoviny a povolení k dovozu makoviny použijí ustanovení hlavy čtvrté.

HLAVA VI

OHLAŠOVACÍ POVINNOSTI A EVIDENCE
§ 26
Ohlašovací povinnost na základě povolení k zacházení
(1) Osoby, které jsou oprávněny zacházet s návykovými látkami, přípravky a prekursory na základě povolení k zacházení, jsou povinny předávat Ministerstvu zdravotnictví
a) do konce února za uplynulý kalendářní rok roční hlášení o výrobě a spotřebě návykových látek, přípravků a prekursorů, o obchodech s nimi a o stavu a pohybu jejich zásob,
b) do konce dubna odhad výroby a dovozu návykových látek, přípravků a prekursorů v příštím kalendářním roce, s výjimkou přípravků uvedených v příloze č. 8,
c) do patnáctého dne následujícího měsíce měsíční hlášení o dovozu a vývozu návykových látek, přípravků a prekursorů za uplynulý kalendářní měsíc, s výjimkou přípravků uvedených v příloze č. 8.
(2) Při ukončení činnosti, ke které se vyžaduje povolení k zacházení, je osoba, která tuto činnost vykonávala, povinna podat do 1 měsíce od ukončení této činnosti mimořádné hlášení v rozsahu stanoveném v odstavci 1 písm. a). Totéž platí o právním nástupci fyzické osoby - podnikatele.
§ 27
Ohlašovací povinnost osob provozujících lékárnu
Osoby provozující lékárnu jsou povinny předávat orgánu, který zřídil lékárnu nebo, který provedl registraci lékárny, do konce února roční hlášení za uplynulý kalendářní rok o stavu a pohybu zásob návykových látek uvedených v příloze č. 1 nebo 5 tohoto zákona, jakož i přípravků je obsahujících s výjimkou přípravků uvedených v příloze č. 8 tohoto zákona.
§ 27a
(1) Osoby provozující lékárnu a distributoři léčiv10a) jsou povinni nejpozději do 10. ledna kalendářního roku nahlásit příslušné okresní nebo městské veterinární správě odběr přípravků obsahujících návykové látky uvedené v přílohách č. 1 a 5 tohoto zákona, s výjimkou přípravků uvedených v příloze č. 8 tohoto zákona, veterinárními lékaři za uplynulý kalendářní rok.
(2) Okresní a městské veterinární správy jsou povinny předávat Ústavu pro státní kontrolu veterinárních biopreparátů a léčiv do konce ledna kalendářního roku hlášení za uplynulý kalendářní rok o spotřebě přípravků obsahujících návykové látky uvedené v přílohách č. 1 a 5 tohoto zákona, s výjimkou přípravků uvedených v příloze č. 8 tohoto zákona, veterinárními lékaři.
(3) Ústav pro státní kontrolu veterinárních biopreparátů a léčiv je povinen předávat Ministerstvu zdravotnictví do konce února kalendářního roku hlášení za uplynulý kalendářní rok o spotřebě přípravků obsahujících návykové látky uvedené v přílohách č. 1 a 5 tohoto zákona, s výjimkou přípravků uvedených v příloze č. 8 tohoto zákona, veterinárními lékaři.
§ 28
Ohlašovací povinnost výrobců, vývozců a dovozců pomocných látek
Osoby zaregistrované u Ministerstva zdravotnictví (§ 16), s výjimkou prodejců pomocných látek, jsou povinny předávat Ministerstvu zdravotnictví do konce února za uplynulý kalendářní rok hlášení o výrobě, vývozu a dovozu pomocných látek uvedených v přílohách č. 10 a 11 tohoto zákona.
§ 29
Ohlašovací povinnost osob pěstujících mák a konopí
Osoby pěstující mák setý nebo konopí na celkové ploše větší než 100 metrů čtverečných jsou povinny předat místně příslušnému orgánu kraje v přenesené působnosti
a) do konce prosince rozlohu pozemků, na nichž byl pěstován mák setý nebo konopí, a množství sklizené makoviny,
b) do konce května odhad rozlohy pozemků, na nichž bude pěstován mák setý a konopí.
§ 30
Ohlašovací povinnost při vývozu a dovozu makoviny
Každý, kdo uskutečnil vývoz nebo dovoz makoviny, je povinen předat Ministerstvu zdravotnictví do patnáctého dne prvního měsíce kalendářního čtvrtletí čtvrtletní hlášení o vývozu nebo dovozu makoviny v uplynulém čtvrtletí.
§ 31
Forma hlášení
Hlášení se podávají na formulářích vydaných Ministerstvem zdravotnictví s výjimkou hlášení podle § 29.
§ 32
Evidence
(1) O zacházení s návykovými látkami, přípravky a prekursory, jakož i o jejich dovozu a vývozu se vede evidence. Evidenci jsou povinny vést osoby, které uskutečňují činnosti, k nimž je třeba povolení k zacházení, vývozního povolení nebo dovozního povolení, osoby, které provozují zdravotnické zařízení, osoby, které provozují zařízení sociální péče, a osoby, které poskytují veterinární péči.
(2) O vývozu a dovozu pomocných látek jsou povinny vést evidenci i osoby, na které se vztahuje ustanovení § 20 odst. 3 tohoto zákona.
(3) Podrobnosti o vedení evidence stanoví Ministerstvo zdravotnictví vyhláškou.
§ 33
Uchovávání dokumentace
(1) Dokumentace vztahující se k zacházení s návykovými látkami, přípravky, prekursory a pomocnými látkami a k jejich vývozu a dovozu musí být uchovávána.
(2) Podrobnosti o způsobu a době uchovávání dokumentace stanoví Ministerstvo zdravotnictví vyhláškou.

HLAVA VII

KONTROLA
§ 34
Inspektoři
(1) Kontrolu dodržování povinností vyplývajících z tohoto zákona a z rozhodnutí vydaných na jeho základě vykonávají pověření zaměstnanci Ministerstva zdravotnictví, Ministerstva vnitra, okresních úřadů a ve věcech veterinární péče rovněž okresních veterinárních správ (dále jen „inspektoři“).
(2) Inspektor je při kontrolní činnosti povinen prokázat se průkazem vydaným některým z orgánů uvedených v odstavci 1.
(3) Inspektor je při výkonu kontrolní činnosti oprávněn
a) vstupovat na pozemky, do objektů a místností,
b) vyžadovat vysvětlení zjištěných skutečností a předložení listin a dokumentů,
c) pořizovat kopie listin a dokumentů a výpisy z nich, a nelze-li tak učinit a současně je to nutné pro provedení kontroly, odebrat listiny a dokumenty,
d) v rozsahu nezbytně nutném pro provedení kontroly odebírat vzorky.
(4) Požádá-li o to písemně kontrolovaná osoba, poskytne kontrolní orgán za odebrané vzorky náhradu ve výši výrobních nebo pořizovacích nákladů.
(5) Inspektor projedná s kontrolovanou osobou nedostatky zjištěné při kontrole a způsob a lhůtu jejich odstranění. O průběhu a výsledku kontroly sepíše inspektor zápis.
(6) Kontrolované osoby jsou povinny strpět kontrolu a poskytnout součinnost potřebnou k jejímu provedení.
§ 35
Kontrola při přebírání
Každý je povinen při přebírání návykových látek, přípravků a prekursorů prověřit, zda jejich množství a druh odpovídá průvodním dokumentům, a zjištěné závažné nesrovnalosti ihned oznámit Policii České republiky a Ministerstvu zdravotnictví.

HLAVA VIII

SANKCE A ZABRÁNÍ VĚCI
§ 36
Sankce
Sankcemi jsou pokuty a propadnutí věci.
§ 37
Pokuty
(1) Fyzické osobě – podnikateli nebo právnické osobě se uloží pokuta
a) až do výše 100 000 Kč, pokud poruší povinnosti ve věcech evidence a dokumentace podle tohoto zákona,
b) až do výše 1 000 000 Kč, pokud uvede nepravdivé nebo neúplné údaje v žádosti o povolení k zacházení, v žádosti o vývozní povolení, v žádosti o dovozní povolení nebo při plnění ohlašovacích povinností podle tohoto zákona,
c) až do výše 10 000 000 Kč, pokud bez povolení k zacházení uskuteční činnosti, pro které se vyžaduje povolení k zacházení, nebo uskuteční vývoz bez vývozního povolení nebo dovoz bez dovozního povolení,
d) pokutu až do výše 500 000 Kč, pokud poruší jiné povinnosti vyplývající z tohoto zákona nebo z rozhodnutí vydaného na jeho základě, než které jsou uvedeny pod písmeny a) až c).
(2) Pokuty jsou příjmem státního rozpočtu.
(3) Při rozhodování o výši pokuty se přihlédne zejména k závažnosti protiprávního jednání a k rozsahu vzniklé nebo hrozící újmy na zdraví a majetku.
§ 38
Propadnutí věci
(1) Spolu s pokutou podle § 37 se uloží propadnutí návykových látek, přípravků, prekursorů a pomocných látek a zařízení a materiálu k jejich výrobě, jestliže náleží osobě, které byla uložena pokuta, a tyto věci byly použity nebo určeny k jednání porušujícímu povinnosti vyplývající z tohoto zákona nebo z rozhodnutí vydaného na jeho základě nebo byly takovým jednáním získány nebo byly nabyty za věc získanou takovým jednáním.
(2) Vlastníkem propadlé věci se stává stát.
§ 39
Řízení o uložení pokuty
(1) Pokutu podle § 37 odst. 1 písm. a) může uložit Ministerstvo zdravotnictví, pokud se jedná o evidenci a dokumentaci činností vykonávaných na základě povolení k zacházení, v ostatních případech může pokutu uložit okresní úřad. Pokutu podle § 37 odst. 1 písm. b) může uložit okresní úřad, pokud se jedná o ohlašovací povinnost osob provozujících lékárnu, v ostatních případech může pokutu uložit Ministerstvo zdravotnictví. Pokutu podle § 37 odst. 1 písm. c) může uložit Ministerstvo zdravotnictví. Pokutu podle § 37 odst. 1 písm. d) může uložit okresní úřad.
(2) Řízení o uložení pokuty lze zahájit nejpozději do 5 let od jednání, kterým byla porušena povinnost stanovená tímto zákonem nebo rozhodnutím vydaným na jeho základě, nebo do 5 let ode dne, kdy protiprávní stav naposledy trval.
(3) Uložení pokuty nebrání, pokud lze jednání, kterým byla porušena povinnost vyplývající z tohoto zákona nebo rozhodnutí vydaného na jeho základě, postihnout podle jiného právního předpisu nebo pokud za takové jednání byla již uložena sankce podle jiného právního předpisu.
(4) Řízení o uložení pokuty nelze vést proti osobě požívající imunit a výsad podle mezinárodního práva.
(5) K vymáhání pokuty je příslušný ten správní orgán, který pokutu uložil v prvním stupni.
§ 40
Zabrání věci
(1) Nebylo-li uloženo propadnutí věci uvedené v § 38 odst. 1 tohoto zákona, lze rozhodnout, že se taková věc zabírá, jestliže byla použita nebo určena k jednání porušujícímu povinnosti vyplývající z tohoto zákona nebo z rozhodnutí vydaného na jeho základě nebo byla takovým jednáním získána nebo byla nabyta za věc získanou takovým jednáním a jestliže nenáleží osobě, která porušila povinnosti stanovené tímto zákonem a rozhodnutími vydanými na jeho základě, nebo takové osobě nenáleží zcela.
(2) O zabrání věci nelze rozhodnout, jestliže
a) uplynulo 5 let od jednání majícího znaky porušení povinností stanovených tímto zákonem nebo rozhodnutím vydaným na jeho základě či 5 let ode dne, kdy protiprávní stav naposledy trval, nebo
b) věc náleží osobě požívající výsad a imunit podle mezinárodního práva.
(3) Vlastníkem zabrané věci se stává stát.

HLAVA IX

USTANOVENÍ SPOLEČNÁ, PŘECHODNÁ A ZÁVĚREČNÁ
§ 41
Vztah ke zvláštním právním předpisům
Ustanovení zvláštních právních předpisů týkajících se návykových látek, přípravků, prekursorů a pomocných látek zůstávají nedotčena.11)
§ 42
Ve veškerých úředních a obchodních dokladech musí být používány názvy návykových látek, přípravků a prekursorů vyplývající z povolení k zacházení, z vývozního povolení nebo z dovozního povolení.
§ 43
Součinnost státních orgánů
(1) Ústřední orgány státní správy spolupracují s Ministerstvem zdravotnictví při přípravě podkladů pro mezinárodní organizace o zacházení s návykovými látkami, přípravky, prekursory a pomocnými látkami v rozsahu vyplývajícím z jejich působnosti.
(2) Okresní úřady sdělují Ministerstvu zdravotnictví do konce února za uplynulý kalendářní rok údaje o návykových látkách, přípravcích a prekursorech zneškodněných podle § 14 odst. 3.
(3) Státní ústav pro kontrolu léčiv a Ústav pro státní kontrolu veterinárních biopreparátů a léčiv
a) informují průběžně Ministerstvo zdravotnictví o
1. přijatých žádostech k registraci léčivých přípravků obsahujících návykové látky nebo prekursory,
2. porušení povinností vyplývajících z tohoto zákona a rozhodnutí vydaných na jeho základě,
b) předávají průběžně Ministerstvu zdravotnictví stejnopisy pravomocných rozhodnutí o registraci léčivých přípravků obsahujících návykové látky nebo prekursory,
c) předávají Ministerstvu zdravotnictví roční hlášení podle § 26 odst. 1 písm. a).
§ 44
Použití předpisů o správním řízení
(1) V rozhodování o věcech podle tohoto zákona se použijí obecné předpisy o správním řízení,12) s výjimkou registrace podle § 16.
(2) Skutečnosti uvedené v žádostech o povolení k zacházení, o vývozní povolení, o dovozní povolení, o povolení k vývozu makoviny a o povolení k dovozu makoviny je žadatel povinen vhodným způsobem doložit.
(3) U rozhodnutí o odnětí povolení k zacházení, o odnětí vývozního povolení, o odnětí dovozního povolení, o odnětí povolení k vývozu makoviny a o odnětí povolení k dovozu makoviny se vylučuje odkladný účinek odvolání.
§ 45
Přechodná ustanovení
(1) Povolení k zacházení s omamnými látkami a psychotropními látkami nebo přípravky a zvláštní povolení k vývozu nebo dovozu omamných látek nebo psychotropních látek nebo přípravků vydaná podle dosavadních předpisů se považují za povolení k zacházení, vývozní povolení, dovozní povolení, povolení k vývozu makoviny nebo povolení k dovozu makoviny podle tohoto zákona po dobu 6 měsíců ode dne účinnosti tohoto zákona.
(2) Řízení o vydání povolení k zacházení s omamnými látkami a psychotropními látkami nebo přípravky a o vydání zvláštního povolení k vývozu nebo dovozu omamných látek nebo psychotropních látek nebo přípravků podle dosavadních předpisů,13) která nebyla pravomocně ukončena ke dni účinnosti tohoto zákona, se zastavují.
(3) Výrobci pomocných látek jsou povinni se zaregistrovat u Ministerstva zdravotnictví (§ 16) do 3 měsíců od účinnosti tohoto zákona.

ČÁST DRUHÁ

§ 46
Změna trestního zákona
§ 195 včetně nadpisu zní:
„§ 195
Společná ustanovení
(1) Zvláštní zákon stanoví, co se považuje za omamné látky, psychotropní látky, přípravky obsahující omamnou nebo psychotropní látku nebo za prekursory.
(2) Vláda nařízením stanoví, co se považuje za jedy ve smyslu § 187, 187a a 188, které choroby se považují za nakažlivé ve smyslu § 189 až 192 a na které škůdce se vztahuje ustanovení § 192.“.

ČÁST TŘETÍ

§ 47
Změna živnostenského zákona
V § 3 odst. 3 písmeno k) včetně poznámky pod čarou č. 21) zní:
„k) zacházení s návykovými látkami, přípravky je obsahujícími a s některými látkami používanými k výrobě nebo zpracování návykových látek podle zvláštního zákona,21)
21) Zákon č. 167/1998 Sb., o návykových látkách a o změně některých dalších zákonů.“.

ČÁST ČTVRTÁ

§ 48
Změna zákona o péči o zdraví lidu
§ 82 včetně poznámky pod čarou č. 1) se zrušuje.

ČÁST PÁTÁ

§ 49
Změna zákona o správních poplatcích
V Sazebníku správních poplatků se za položku 131a vkládá položka 131b, která zní:
„Položka 131b
a) Povolení k zacházení s omamnými látkami, psychotropními látkami, přípravky je obsahujícími a některými látkami používanými při výrobě nebo zpracování omamných nebo psychotropních látek Kč 3 000,-
b) Povolení k vývozu nebo dovozu omamných látek, psychotropních látek, přípravků je obsahujících, některých látek používaných při výrobě nebo zpracování omamných nebo psychotropních látek a k vývozu pomocných látek Kč 500,-
c) Povolení k vývozu nebo dovozu makoviny Kč 500,-“.

ČÁST ŠESTÁ

§ 50
Změna zákona o odpadech
V § 18 odst. 4 se na konci doplňuje tato věta:
„Obaly léčivých přípravků zhotovené z polyvinylchloridu (PVC) a léčivé přípravky v takovýchto obalech je zakázáno vyrábět a dovážet s účinností od 1. ledna 2008.“.

ČÁST SEDMÁ

§ 51
Účinnost
Tento zákon nabývá účinnosti dnem 1. ledna 1999.
Zeman v. r.
Havel v. r.
Tošovský v. r.
Příloha č. 1 k zákonu č. 167/1998 Sb.
OMAMNÉ LÁTKY zařazené do seznamu I podle Jednotné Úmluvy o omamných látkách (vyhláška č. 47/1965 Sb. ve znění sdělení č. 458/1991 Sb.)
Mezinárodní nechráněný název (INN) v českém jazyce Chemický název Poznámka
Acetorfin 3-0-acetyl-7α-[2(R)-hydroxy-2-pentyl]-6,14-endo-ethenotetrahydrooripavin
Acetyl-alfa-methyl fentanyl N-[1-(α-methylfenethyl)-4-piperidyl]acetanilid
Acetylmethadol 3-acetoxy-4, 4-difenyl-6-dimethylaminoheptan
Alfacetylmethadol α-3-acetoxy-4, 4-difenyl-6-dimethylaminoheptan
Alfameprodin α-3-ethyl-4-fenyl-1-methyl-4-propionyloxypiperidin
Alfamethadol α-4, 4-difenyl-6-dimethylamino-3-heptanol
Alfa-methylfentanyl N-[1-(α-methylfenethyl)-4-piperidyl]propionanilid
Alfa-methylthiofentanyl N-[1-]1-methyl-2(2-thienyl)ethyl-[4-piperidyl]propionanilid
Alfaprodin α-1, 3-dimethyl-4-fenyl-4-propionyloxypiperidin
Alfentanil N-{1-[2-(4-ethyl-4,5-dihydro-5-oxo-1H-tetrazol-1-yl)
-ethyl]-4-methoxymethyl-4-piperidinyl}-N- -fenylpropionamid monohydrochlorid
Allylprodin 3-allyl-4-fenyl-1-methyl-4-propionyloxypiperidin
Anileridin ethylester kyseliny 1-(4-aminofenethyl)-4 fenyl-4- -piperidinkarboxylové
Benzethidin ethylester kyseliny 1-(2-benzyloxyethyl)-4-fenyl-4-piperidinkarboxylové
Benzylmorfin 3-benzylmorfin
Betacetylmethadol β-3-acetoxy-4,4-difenyl-6-dimethylaminoheptan
Beta-hydroxyfentanyl N-[1-(β-hydroxyfenethyl)-4-piperidyl]propionanilid
Beta-hydroxy-3-methylfentanylN-[1-(β-hydroxyfenethyl)-3-methyl-4-piperidyl]propinanilid
Betameprodin β-3-ethyl-4-fenyl-1-methyl-4-propionyloxypiperidin
Betamethadol β-4,4-difenyl-6-dimethylamino-3-heptanol
Betaprodin β-1,3-dimethyl-4-fenyl-4-propionyloxypiperidin
Bezitramid 1-(3,3-difenyl-3-kyanpropyl)-4-(2-oxo-3 propionyl-1-benzimidazolinyl) piperidin
Dextromoramid ( + )-1-(2,2-difenyl-3-methyl-4-morfolinobutyryl) - pyrrolidin
Diampromid N-[2- (methylfenethylamino) propyl]propionanilid
Diethylthiambuten 3-diethylamino-1, 1-di (2' thienyl)-1-buten
Difenoxin 1-(3,3 difenyl-3-kyanpropyl)-4-fenyl-4-piperidin-karboxylová kyselina
Difenoxylát ethylester kyseliny 1-(3,3 difenyl-3-kyanpropyl)-4-fenyl-4-piperidinkarboxylové
Dihydroetorfin7,8-dihydro-7-a-[1-(R)-hydroxy-1-methyl- butyl]-6,14-endo-ethantetrahydrooripavin
Dihydromorfin 4,5-epoxy-17-methylmorfinan-3, 6 diol
Dimenoxadol 2-dimethylaminoethylester kyseliny ethoxydifenyl-octové
Dimefeptanol 4,4-difenyl-6-dimethylamino-3-heptanol
Dimethylthiambuten 3-dimethylamino-1, 1-di (2' -thienyl)-1-buten
Dioxafetylbutyrát ethylester kyseliny 2, 2-difenyl-4-morfolinomáselné
Dipipanon 4,4-difenyl-6-piperidino-3-heptanon
Drotebanol 3,4-dimethoxy-17-methylmorfinan-6B,14-diol
Ekgonin [1R-(exo exo)]-3-hydroxy-8-methyl-8-azabicyclo-[3. 2. 1]oktan-2-karboxylová kyselina
- jeho estery a deriváty, ze kterých je možno transformací získat ekgonin a kokain
Ethylmethylthiambuten 1,1-di(2'-thienyl)-3-methylethylamino-1-buten
Etonitazen 1-(2-diethylaminoethyl)-2-(4-ethoxybenzyl)-5-nitrobenzimidazol
Etoxeridin ethylester kyseliny 4-fenyl-1-[2-(2-hydroxy-ethoxy) ethyl]-4-piperidinkarboxylové
Fenadoxon 4,4-difenyl-6-morfolino-3-heptanon
Fenampromid N- (1-methyl-2-piperidinoethyl) propionanilid
Fenazocin 5, 9-dimethyl-2-fenethyl-2 '-hydroxy-6, 7-benzomorfan
Fenomorfan N-fenethyl-3-hydroxymorfinan
Fenoperidin ethylester kyseliny 4-fenyl-1-(3-fenyl-3-hydroxypropyl)-4-piperidinkarboxylové
Fentanyl N-(1-fenethyl-4-piperidyl)propionanilid
Furethidin ethylester kyseliny 4-fenyl-1-(2- tetrahydrofurfuryloxyethyl)-4-piperidinkarboxylové
Hydrokodon 4,5-epoxy-3-methoxy-17-methylmorfinan-6-on dihydrokodeinon
Hydromorfinol 14-hydroxy-7,8-dihydromorfin
Hydromorfon 4,5-epoxy-3-hydroxy-17-methylmorfinan-6-on dihydromorfinon
Hydroxypethidin ethylester kyseliny 4-(3-hydroxyfenyl)-1-methyl-4-piperidinkarboxylové
Isomethadon 4,4-difenyl-6-dimethylamino-5-methyl-3-hexanon
Klonitazen 1-(2-diethylaminoethyl)-2-(4-chlorbenzyl)-5-nitrobenzimidazol
Kodoxim 6-karboxymethyloxim dihydrokodeinonu
Koka - list
Kokain methylester benzoylekgoninu
Koncentrát z makovinypoloprodukt k výrobě alkaloidů získaný technologickou úpravou makoviny
Levofenacylmorfan (-)-N-fenacyl-3-hydroxymorfinan
Levomethorfan (-)-3-methoxy-N-methylmorfinan Izomer dextromethorfan [(+)-3-methoxy-N-methylmorfinan] je vyňat ze seznamu omamných látek uvedených v této příloze
Levomoramid (-)-1-(2,2-difenyl-3-methyl-4-morfolinobutyryl)-pyrrolidin
Levorfanol (-)-3-hydroxy-N-methylmorfinan Izomer dextrorfanol [(+)-3-hydroxy-N-methylmorfinan] je vyňat ze seznamu omamných látek uvedených v této příloze
Metazocin 2'-hydroxy-2,5,9-trimethyl-6,7-benzomorfan
Methadon 4,4-difenyl-6-dimethylamino-3-heptanon
Methadon, meziprodukt 2,2-difenyl-4-dimethylaminovaleronitril
Methyldesorfin 6-methyl-delta-6-desoxymorfin
Methyldihydromorfin 6-methyl-7,8-dihydromorfin
Metopon 5-methyl-7,8-dihydromorfin-6-on
Moramid, meziprodukt kyselina 2,2-difenyl-3-methyl-4-morfolinomáselná
3-Methylfentanyl cis nebo trans N-(1-fenethyl-3-methyl-4-piperidyl)-propionanilid
3-Methylthiofentanyl Morferidin N-{3-methyl-1-[2- (2-thienyl) ethyl]-4-piperidyl}propionanilid
ethylester kyseliny 4-fenyl-1-(2-morfolinoethyl)-4-piperidinkarboxylové
Morfin 7,8-didehydro-4,5-epoxy-17-methylmorfinan-3, 6-diol
Morfin methobromid a jiné deriváty morfinu se čtyřvazným dusíkem
včetně derivátů morfin-N-oxidu (i kodein-N-oxidu)
Morfin-N-oxid (5α,6α)-7,8-didehydro-4,5-epoxy-17-methylmorfi- nan-3,6-diol-17-oxid
MPPP propylester kyseliny 4-fenyl-1-methyl-4-piperidin-karboxylové
Myrofin 6-myristoyl-3-benzylmorfin
Nikomorfin 3,6-dinikotinoylmorfin
Noracymethadol α-(±)-3-acetoxy-4,4-difenyl-6-methylaminoheptan
Norlevorfanol (-) -3-hydroxymorfinan
Normethadon 4,4-difenyl-6-dimethylamino-3-hexanon
Normorfin demethylmorfin -(5α, 6α)-7,8-didehydro-4,5-epoxy- morfinan-3,6-diol
Norpipanon 4, 4-difenyl-6-piperidino-3-hexanon
Opium kromě homeopaticky vyrobených přípravků,
jejichž stupeň ředění je vyšší než D4 nebo CH2
Oxykodon 14-hydroxydihydrokodeinon
Oxymorfon 14-hydroxydihydromorfinon
Parafluorfentanyl 4'-fluor-N-(1-fenethyl-4- piperidyl)propionanilid
PEPAP ethylester kyseliny 1-fenethyl-4-fenyl-4-piperidin-karboxylové
Pethidin ethylester kyseliny 4-fenyl-1-methyl-4- piperidinkarboxylové
Pethidin, meziprodukt A 4-fenyl-4-kyan-1-methylpiperidin
Pethidin, meziprodukt B ethylester kyseliny 4-fenyl-4-piperidinkarboxylové
Pethidin, meziprodukt C kyselina 4-fenyl-1-methyl-4-piperidinkarboxylová
Piminodin ethylester kyseliny 4-fenyl-1-(3-fenylaminopropyl)-4-piperidinkarboxylové
Piritramid 1-(3,3-difenyl-3-kyanpropyl)-4-piperidino-4-piperidinkarboxamid
Proheptazin 1,3-dimethyl-4-fenyl-4-propionyloxyhexahydro-1H-azepin
Properidin isopropylester kyseliny 4-fenyl-1-methyl-4-piperidinkarboxylové
Racemethorfan (±)-3-methoxy-N-methylmorfinan
Racemoramid (±)-1-(2,2-difenyl-3-methyl-4-morfolinobuty- ryl) pyrrolidin
Racemorfan (±) -3-hydroxy-N-methylmorfinan
Remifentanilmethylester kyseliny 1-(2-methoxykarbonylethyl)- -4-(fenylpropionylamino)-piperidin-4-karboxylové
Sufentanil N-{4-methoxymethyl-1-[2-(2-thienyl)ethyl]-4-piperidyl}propionanilid
Thebain (5α)-6,7,8,14-tetradehydro-4,5-epoxy-3,6-dimethoxy-17-methylmorfinan
Thebakon acetyldihydrokodeinon
Thiofentanyl N-{1-[2-(2-thienyl)ethyl]-4-piperidyl}propionanilid
Tilidin (±) -ethylester trans-2-dimethylamino-1-fenyl-3-cyklohexen-1-karboxylové kyseliny
Trimeperidin 4-fenyl-4-propionyloxy-1,2,5-trimethylpiperidin
Včetně izomerů omamných látek uvedených v tomto seznamu, dále estery a étery omamných látek uvedených v tomto seznamu a solí omamných látek uvedených v tomto seznamu, včetně solí izomerů, esterů a éterů ve všech případech, kdy tyto soli mohou existovat.
Příloha č. 2 k zákonu č. 167/1998 Sb.
OMAMNÉ LÁTKY zařazené do seznamu II podle Jednotné Úmluvy o omamných látkách
(vyhláška č. 47/1965 Sb. ve znění sdělení č. 458/1991 Sb.)
Mezinárodní nechráněný název (INN) v českém jazyce Chemický názevPoznámka
Acetyldihydrokodein(5α, 6α)–6–acetoxy–4,5–epoxy–3–methoxy–17– methylmorfinan
Dextropropoxyfenα–(+)–1,2–difenyl–4–dimethylamino–3–methyl–2–propionyloxybutan
Dihydrokodein(5α 6α)–7,8–didehydro–4,5–epoxy–17–methylmorfinan–6–ol
Ethylmorfin3–ethylmorfin
Folkodin3–(2–morfolinoethyl)morfin
Kodein3–methylmorfin
Nikodikodin6–nikotinoyl–7,8–dihydrokodein
Nikokodin6–nikotinoylkodein
NorkodeinN–demethylkodein
PropiramN–(1–methyl–2–piperidinoethyl)–N–(2–pyridyl)pro– pionamid
Včetně izomerů omamných látek uvedených v tomto seznamu, dále solí omamných látek uvedených v tomto seznamu, včetně solí izomerů látek uvedených v tomto seznamu ve všech případech, kdy tyto soli mohou existovat.
Příloha č. 3 k zákonu č. 167/1998 Sb.
OMAMNÉ LÁTKY zařazené do seznamu IV podle Jednotné Úmluvy o omamných látkách (vyhláška č. 47/1965 Sb. ve znění sdělení č. 458/1991 Sb.)
Mezinárodní nechráněný název (INN) v českém jazyce Chemický názevPoznámka
Desomorfin6–desoxy–7,8–dihydromorfin
Etorfin6, 7, 8, 14–tetrahydro–7α–[2(R)–hydroxy–2–pentyl]–6,14–endo–ethenooripavin
Heroin3,6–diacetylmorfin
Ketobemidon4–(3–hydroxyfenyl)–1–methyl–4–propionylpiperi–din
Konopí
Pryskyřice z konopí
Včetně solí omamných látek uvedených v této skupině ve všech případech, kdy tyto soli mohou existovat.
Příloha č. 4 k zákonu č. 167/1998 Sb.
PSYCHOTROPNÍ LÁTKY zařazené do seznamu I podle Úmluvy o psychotropních látkách (vyhláška č. 62/1989 Sb.)
Mezinárodní nechráněný název
(INN)
v českém jazyce
Další mezinárodní nechráněný
název nebo obecný název
Chemický názevPoznámka
BrolamfetaminDOB2–amino–1–(4–brom–2,5–dimethoxyfenyl)propan
DETN, N–diethyltryptamin
DimethoxyamfetaminDMAdl–2–amino–1–(2,5–dimethoxyfenyl) propan
DMHP3–(1,2–dimethylheptyl)–1–hydroxy–7,8,9,10–tetra–hydro–6,6,9–trimethyl–6H–dibenzo[b,d]pyran
DMTN, N–dimethyltryptamin
2,5–Dimethoxy–4–ethylamfetaminDOETdl–2–amino–1–(2,5–dimethoxy–4–ethylfenyl)propan
EticyklidinPCEN–ethyl–1–fenylcyklohexylamin
Etryptamin3–(2–aminobutyl)indol
Kathinon(–)–2–aminopropiofenon
(+)LysergidLSD, LSD–25(+)–N,N–diethyllysergamid (diethylamid kyseliny d–lysergové)
Meskalin3,4,5–trimethoxyfenethylamin
Methkathinon2–(methylamino)–1–fenylpropan–1–on
5–Methoxy–3,4–methylendioxy– amfetaminMMDA2–amino–1–(5–methoxy–3,4–methylendioxyfenyl)propan
4–Methylaminorex(±) –cis–2–amino–5–fenyl–4–methyl–2–oxazolin
3,4–Methylen–dioxy– methamfetaminMDMA1–(3,4–methylendioxyfenyl)–2–methylaminopropan
N–Ethyl MDA(±) – N– ethyl–a–methyl–3,4–(methylendioxy) fenethylamin
N–Hydroxy MDA(±) –N[α methyl–3,4–(methylendioxy)fenethyl]hydroxylamin
Parahexyl3–hexyl–1–hydroxy–7,8,9,10–tetrahydro–6,6,9–tri– methyl–6H–dibenzol[b,d]pyran
Para–methoxy–amfetaminPMA2–amino–1–(4–methoxyfenyl)propan
PsilocybinN,N–dimethyl–0–fosforyl–4–hydroxytryptamin
Psilotsin Psilocin3– (2–dimethylaminoethyl) –4–hydroxyindol
RolicyklidinPHP, PCPY1–(1–fenylcyklohexyl )pyrrolidin
STP, DOM2–amino–1–(2,5–dimethoxy–4–methylfenyl)propan
TenamfetaminMDA2–amino–1–(3,4–methylendioxyfenyl)propan
TenocyklidinTCP1–[1–(2–thienyl)cyklohexyl]piperidin
THCTetrahydrokanabinoly, všechny izomery:
Δ6a(10a), Δ6a(7), Δ7, Δ8, Δ10, Δ9(11) a jejich stereochemické varianty
Trimethoxy–amfetaminTMAdl–2–amino–1–(3,4,5–trimethoxyfenyl)propan
Včetně stereoizomerů psychotropních látek, až na výslovné výjimky, uvedených v tomto seznamu ve všech případech, kdy tyto stereoizomery mohou existovat podle zvláštního chemického označení a solí psychotropních látek uvedených v tomto seznamu ve všech případech, kdy mohou existovat.
Příloha č. 5 k zákonu č. 167/1998 Sb.
PSYCHOTROPNÍ LÁTKY zařazené do seznamu II podle Úmluvy o psychotropních látkách
(vyhláška č. 62/1989 Sb.)
Mezinárodní nechráněný název
(INN) v českém jazyce
Další mezinárodní nechráněný
název nebo obecný název
Chemický název Poznámka
Amfetamin (±)-2-amino-1-fenylpropan
Dexamfetamin (±)-2-amino-1-fenylpropan
Fencyklidin PCP1-(1-fenylcyklohexyl)piperidin
Fenetylin dl-3,7-dihydro-1,3-dimethyl-7-{2-[(1-methyl-2- fenylethyl)amino]ethyl}
-1H-purin-2,6-dion
Fenmetrazin 2-fenyl-3-methylmorfolin
Levamfetamin 1-2-amino-1-fenylpropan
Levometamfetamin 1-1-fenyl-2-methylaminopropan
Meklokvalon 3-(o-chlorfenyl)-2-methyl-4(3H)-chinazolinon
Methakvalon 2-methyl-3-o-tolyl-4(3H)-chinazolinon
Metamfetamin (±)-1-fenyl-2-methylaminopropan
Metamfetamin racemát (±)-1-fenyl-2-methylaminopropan
Methylfenidát methylester kyseliny 2-fenyl-2-(2-piperidyl)octové
Sekobarbital 5-allyl-5-(1-methylbutyl)barbiturová kyselina
Dronabinoldelta-9-THC Δ 9 tetrahydrokanabinol a jeho steriochemické varianty Odpovídá takovým stereochemickým variantám delta-9-THC, jako např. [(-)-transdelta-9-THC]
Zipeprol α-(α-methoxybenzyl)-4-(βb-methoxyfenethyl)-1-piperazinethanol
Včetně solí látek uvedených v této skupině ve všech případech, kdy existence takových solí je možná.
Příloha č. 6 k zákonu č. 167/1998 Sb.
PSYCHOTROPNÍ LÁTKY zařazené do seznamu III podle Úmluvy o psychotropních látkách (vyhláška č. 62/1989 Sb.)
Mezinárodní nechráněný název
(INN) v českém jazyce
Další mezinárodní nechráněný
název nebo obecný název
Chemický název Poznámka
Amobarbital 5-ethyl-5-(3-methylbutyl)barbiturová kyselina
Buprenorfin 21-cyklopropyl-7-α-[(S)-1-hydro-1,2,2-trimethyl propyl]
-6,14-endo-ethano-6,7,8,14-tetrahydro-oripavin
Butalbital 5-allyl-5-isobutylbarbiturová kyselina
Cyklobarbital 5-(1-cyklohexen-1-yl)-5-ethylbarbiturová kyselina
Flunitrazepam 1,3-dihydro-5-(o-fluorfenyl)-1-methyl-7-nitro-2H-1,4-benzodiazepin-2-on
Glutethimid 2-ethyl-2-fenylglutarimid
Kathin [(+)-norpseudoefedrin]D-threo-2-amino-1-hydroxy-1-fenylpropan
Pentazocin 6,11-dimethyl-1,2,3,4,5,6-hexahydro-3-(3-methyl-2-butenyl)
-2,6-methano-3-benzazocin-8-ol
Pentobarbital 5-ethyl-5-(1-methylbutyl)barbiturová kyselina
Včetně solí látek uvedených v této skupině ve všech případech, kdy existence takových solí je možná.
Příloha č. 7 k zákonu č. 167/1998 Sb.
PSYCHOTROPNÍ LÁTKY zařazené do seznamu IV podle Úmluvy o psychotropních látkách
(vyhláška č. 62/1989 Sb.)
Mezinárodní nechráněný název
(INN) v českém jazyce
Další mezinárodní nechráněný
název nebo obecný název
Chemický názevPoznámka
Allobarbital5, 5–diallylbarbiturová kyselina
Alprazolam6–fenyl–8–chlor–1–methyl–4H–s–triazolo[4,3–a]–[1,4]benzodiazepin
Amfepramon2– (diethylamino) propiofenon
Aminorex2–amino–5–fenyl–2–oxazolin
Barbital5,5–diethylbarbiturová kyselina
BenzfetaminN–benzyl–N,α–dimethylfenethylamin
Bromazepam7–brom–1,3–dihydro–5–(2–pyridyl)–2H–1,4–benzodiazepin–2–on
Brotizolam2–brom–4–(o–chlorfenyl)–9–methyl–6H– thieno[3,2–f]–s–triazolo[4,3–a][1,4]diazepin
Butobarbital5–butyl–5–ethylbarbiturová kyselina
Delorazepam1,3–dihydro–7–chlor–5–(o–chlorfenyl)–2H–1,4–benzodiazepin–2–on
Diazepam1,3–dihydro–5–fenyl–7–chlor–1–methyl–2H–1,4–benzodiazepin–2–on
Estazolam6–fenyl–8–chlor–4H–s–triazolo–[4,3–a] [1,4] benzodiazepin
Ethinamát1–ethinylcyklohexanolkarbamát
Ethchlorvynol3–ethyl–1–chlor–1–penten–4–in–3–ol
Ethylamfetamindl–2–ethylamino–1–fenylpropan
Ethylloflazepátethyl 2,3–dihydro–5–(o–fluorfenyl)–7–chlor–2–oxo–1H–1, 4–benzodiazepin–3–karboxylát
Fendimetrazin(+) –3,4–dimethyl–2–fenylmorfolin
Fenkamfamindl–2–ethylamino–3–fenylbicyklo[2,2,1]heptan
Fenobarbital5–ethyl–5–fenylbarbiturová kyselina
Fenproporexdl–2–(2–kyanethylamino)–1–fenylpropan
Fentermin1,1–dimethylfenethylamin
Fludiazepam1,3–dihydro–5–(o–fluorfenyl)–7–chlor–1–methyl–2H–1, 4–benzodiazepin–2–on
Flurazepam1–[2–(diethylamino) ethyl]–1,3–dihydro–5–(o–fluorfenyl) –7–
chlor–2H–1,4–benzodiazepin–2–on
Halazepam1,3–dihydro–5–fenyl–7–chlor–1–(2,2,2–trifluor– ethyl)–2H–1,4–benzodiazepin–2–on
Haloxazolam10–brom–11b– (o–fluorfenyl) –2,3,7, 11b–tetrahy–
drooxazolo[3, 2–d] [1,4]benzodiazepin–6 (5H) –on
Chlordiazepoxid5–fenyl–7–chlor–2–methylamino–3H–1,4–benzo–diazepin– 4–oxid
Kamazepam1,3–dihydro–3–hydroxy–5–fenyl–7–chlor–1–methyl–2H–
1,4–benzodiazepin–2–on dimethylkarbamát (ester)
Ketazolam8,12b–dihydro–2,8–dimethyl–12b–fenyl–11–chlor–4H–[1,3]
oxazino[3,2–d] [1,4]benzodiazepin–4,7–(6H) –dion
Klobazam5–fenyl–7–chlor–1–methyl–1H–1,5–benzodiazepin–2,4(3H,5H)–dion
Klonazepam1,3–dihydro–5–(o–chlorfenyl)–7–nitro–2H–1,4–benzo– diazepin–2–on
Klorazepát2,3–dihydro–2,2–dihydroxy–5–fenyl–7–chlor–1H–1,4–
benzodiazepin–3–karboxylová kyselina
Klotiazepam1,3–dihydro–7–ethyl–5–(o–chlorfenyl)–1–methyl–2H–thieno[2,3–e] [1,4]diazepin–2–on
Kloxazolam10–chlor–11b–(o–chlorfenyl)–2,3,7,11b–tetra–
hydrooxazolo[3,2–d] [1,4]benzodiazepin–6(5H)–on
LefetaminSPA(––)–1,2–difenyl–1–dimethylaminoethan
Loprazolam2,4–dihydro–6–(o–chlorfenyl)–2–[(4–methyl–1–piperazinyl) methylen]
–8–nitro–1H–imidazo– [1,2–a] [1,4]benzodiazepin–1–on
Lorazepam1,3–dihydro–3–hydroxy–7–chlor–5–(o–chlorfenyl)–2H–1,4–benzodiazepin–2–on
Lormetazepam1,3–dihydro–3–hydroxy–7–chlor–5–(o–chlorfenyl)–1–methyl–2H–1,4–benzodiazepin–2–on
Mazindol2,5–dihydro–5–(p–chlorfenyl)–3H–imidazo[2,1–a]– isoindol–5–ol)
Medazepam2,3–dihydro–5–fenyl–7–chlor–1–methyl–1H–1,4–benzodiazepin
Mefenorexdl–2–(3–chlorpropylamino)–1–fenylpropan
Meprobamát2–methyl–2– (1–propyl) –1,3–propandiol dikarbamát
Mesokarb3– (α–methylfenethyl) –N– (fenyl karbamoyl) sydnonimin
Methylfenobarbital5–ethyl–5–fenyl–1–methylbarbiturová kyselina
Methyprylon3, 3–diethyl–5–methylpiperidin–2, 4–dion
Midazolam8–chlor–6–(o–fluorfenyl)–1–methyl–4H–imidazo– [1,5–a] [1,4]benzodiazepin
Nimetazepam1, 3–dihydro–5–fenyl–1–methyl–7–nitro–2H–1,4–benzodiazepin–2–on
Nitrazepam1,3–dihydro–5–fenyl–7–nitro–2H–1,4–benzodiazepin–2–on
Nordazepam1,3–dihydro–5–fenyl–7–chlor–2H–1,4–benzodiazepin–2–on
Oxazepam1,3–dihydro–5–fenyl–3–hydroxy–7–chlor–2H–1,4–benzodiazepin–2–on
Oxazolam11b–fenyl–10–chlor–2–methyl–2,3,7,11b–tetrahydro–
oxazolo[3,2–d] [1,4]benzodiazepin–6 (5H)–on
Pemolin5–fenyl–2–imino–4–oxazolidinon
Pinazepam1,3–dihydro–5–fenyl–7–chlor–1–(2–propinyl)–2H–1,4–benzodiazepin–2–on
Pipradroldifenyl(2–piperidyl)methanol
Prazepam1–cyklopropylmethyl–1,3–dihydro–5–fenyl–7–chlor–2H–1,4–benzodiazepin–2–on
Pyrovalerondl–1–(4–methylfenyl)–2–(1–pyrrolidinyl)–1–pentanon
Sekbutabarbital5–ethyl–5–(1–methylpropyl)barbiturová kyselina
Temazepam1,3–dihydro–5–fenyl–3–hydroxy–7–chlor–1–methyl–2H–1,4–benzodiazepin–2–on
Tetrazepam5–(1–cyklohexenyl)–1,3–dihydro–7–chlor–1–methyl–2H–1,4–benzodiazepin–2–on
Triazolam8–chlor–6–(o–chlorfenyl)–1–methyl–4H–s–triazolo– [4,3 a] [1,4]benzodiazepin
Vinylbital5–(1–methylbutyl)–5–vinylbarbiturová kyselina
Včetně solí látek uvedených v této skupině ve všech případech, kdy existence takových solí je možná.
Příloha č. 8 k zákonu č. 167/1998 Sb.
PŘÍPRAVKY zařazené do seznamu III podle Jednotné Úmluvy o omamných látkách (vyhláška č. 47/1965 Sb., ve znění sdělení č. 458/1991 Sb.)
Přípravky obsahující:Podmínky:
1)jednu z omamných látek:
Acetyldihydrokodein
Dihydrokodein
Ethylmorfin
Folkodin
Kodein
Nikodikodin
Nikokodin
Norkodein
Mohou obsahovat jednu nebo více dalších látek (nikoliv však omamných) a množství omamné látky
a) v jedné tabletě, tobolce, ampuli, čípku, příp. v jiné lékové formě nesmí přesáhnout 100 mg,
b) v roztoku nesmí být koncentrace vyšší než 2,5 %.
2)Difenoxina) Množství difenoxinu nesmí přesáhnout v jedné tabletě, tobolce, ampuli, čípku, příp. v jiné lékové formě 0,5 mg.
b) Množství síranu atropinia musí být nejméně 5 % k množství difenoxinu v jedné tabletě, kapsli, ampuli, čípku, popř. jiné lékové formě.
3)Difenoxyláta) Množství difenoxylátu nesmí přesáhnout v jedné tabletě, tobolce, ampuli, čípku, příp. v jiné lékové formě 2,5 mg.
b) Množství síranu atropinia musí být nejméně 1 % k množství difenoxylátu v jedné tabletě, tobolce, ampuli, čípku, popř. v jiné lékové formě.
4)DextropropoxyfenMnožství dextropropoxyfenu
a) nesmí přesáhnout 135 mg v jedné tabletě, tobolce, ampuli, čípku, příp. v jiné lékové formě,
b) v roztoku nesmí být koncentrace vyšší než 2,5 %.
Přípravek nesmí obsahovat žádnou psychotropní látku.
5)Kokain Množství kokainu nesmí přesáhnout 0,1 % kokainu.
6)Opium nebo morfin a) Množství morfinu nesmí přesáhnout 0,2 %.
b) Dále mohou obsahovat jednu nebo více dalších látek (nikoliv však omamných).
Omamná látka v přípravku obsažená nesmí být snadno získána zpět v takovém množství, aby ohrozila veřejné zdraví.
7)Ipekakuanhový prášek s opiem a) Množství opia v prášku nesmí být vyšší než 10 %.
b) Množství ipekakuanhového kořene nesmí být vyšší než 10 %.
c) Množství jedné nebo více dalších látek (nikoliv však omamných) nesmí být nižší než 80 %.
8)Propiram a) Množství propiramu nesmí přesáhnout 100 mg v jedné tabletě, tobolce, ampuli, čípku, příp. v jiné lékové formě,
b) Množství methylcelulózy v přípravku musí být nejméně stejné nebo vyšší než propiramu.
Včetně homeopaticky vyrobených přípravků, jejichž stupeň ředění je vyšší než D4 nebo CH2.
Příloha č. 9 k zákonu č. 167/1998 Sb.
PREKURSORY zařazené do tabulky I podle Úmluvy OSN proti nedovolenému obchodu s omamnými a psychotropními látkami (sdělení č. 462/1991 Sb.)
Mezinárodní nechráněný název (INN) v českém jazyce Chemický název
Efedrin a/ (1R,2S)–2–methylamino–1–fenyl–1–propanol,
b/ (1S,2R)–2–methylamino–1–fenyl–1–propanol,
c/ racemická směs látek uvedených pod písmenem a/, b/
Ergometrin N–[1–(hydroxymethyl)ethyl]amid D–lysergové kyseliny
Ergotamin 5' α -benzyl–12'–hydroxy-2'–methyl-3', 6', 18–ergotamantrion
Kyselina lysergová kyselina (8β)–9,1O–didehydro–6–methylergolin–8–karboxylová
Pseudoefedrin a/ (1R, 2R)–2–methylamino–1–fenyl–1–propanol,
b/ (1S, 2S)–2–methylamino–1–fenyl–1–propanol,
c/ racemická směs látek uvedených pod písmenem a/, b/
Fenylaceton 1–fenyl–2–propanon
Isosafrol (cis+trans forma) 1,2–(methylendioxy)–4–propenylbenzen (směs cis+trans forma)
N–acetylantranilová kyselinakyselina 2–acetamidobenzoová
3,4–methylendioxyfenyl–2–propanon 3,4–methylendioxyfenyl–2–propanon
Piperonal 1,3–benzodioxol–5–karbaldehyd
Safrol 4–allyl–1,2–methylendioxybenzen
Norefedrin (fenylpropanolamin)erythro–2–amino–1–fenyl–1–propanol
Včetně solí ve všech případech, kdy existence takových solí je možná.
Příloha č. 10 k zákonu č. 167/1998 Sb.
POMOCNÉ LÁTKY zařazené do tabulky II podle Úmluvy OSN proti nedovolenému obchodu s omamnými a psychotropními látkami (sdělení č. 462/1991 Sb.)
Mezinárodní nechráněný název (INN) v českém jazyceChemický název
Kyselina antranilovákyselina 2-aminobenzoová
Kyselina fenyloctovákyselina fenyloctová
Piperidinhexahydropyridin
Anhydrid kyseliny octovéacetanhydrid
Včetně solí uvedených látek ve všech případech, kdy existence takových solí je možná.
Příloha č. 11 k zákonu č. 167/1998 Sb.
POMOCNÉ LÁTKY zařazené do tabulky II podle Úmluvy OSN proti nedovolenému obchodu s omamnými a psychotropními látkami (sdělení č. 462/1991 Sb.)
Mezinárodní nechráněný název (INN) v českém jazyceChemický název
Aceton2-propanon
EtherDiethylether
Kyselina chlorovodíkovákyselina chlorovodíková
Kyselina sírovákyselina sírová
Manganistan draselnýManganistan draselný
Methylethylketon2-butanon
Toluenmethylbenzen
Včetně solí uvedených látek ve všech případech, kdy existence takových solí je možná, s výjimkou solí kyseliny chlorovodíkové a kyseliny sírové.
3) Zákon č. 125/1997 Sb., o odpadech, ve znění pozdějších předpisů.
6a) Vyhláška č. 343/1997 Sb., kterou se stanoví způsob předepisování léčivých přípravků, náležitosti lékařských předpisů a pravidla jejich užívání.
10) Zákon č. 283/1991 Sb., o Policii České republiky, ve znění pozdějších předpisů.

Tento web používá cookies pro zajištění správné funkčnosti, analýzu návštěvnosti a personalizaci obsahu. Více informací